A word on the Rue Saint-Jacques

My French is only slightly better than my Latin,
I’m afraid, which means—though I’m perfectly capable
of informing a passer-by on the Rue Saint-Jacques
that je ne parle pas français—I can’t indulge in
Mélange Adultère de Tout, unfortunately.
Besides, I’d rather see Longhaven Cliffs
than your cenotaph.


More words to ponder at maciejmodzelewski.com

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.